WHAT'S HOT
Prev | Current Page 35 | Next

Schappelle, Benjamin Franklin, 1885-

"The German Element in Brazil Colonies and Dialect"

g.,
_Brazilian German._ _High German._
barranke _f._........ Boeschung_f._
cachass _m._......... Schnaps _m._
camarote _f._........ Theaterloge _f._
charute _f._......... Zigarre _f._
doss _n._............ Konfekt _n._
farelle _f._......... Kleie _f._
farin _n._........... Mehl _n._
fosforon _n._........ Streichholz_n._
kaschimbe _f._....... Tabakspfeife _f._
portreere _f._....... Weide _m._
troc _m._............ Wechsel _m._

D. Nouns of mixed origin are quite frequent, e.g.,
_Brazilian German._ _English._
aboboramus........... stewed (and mashed) pumpkin.
korbgarrafao......... demijohn.
miljekolben.......... cob (of corn).
mesclahosen.......... trousers (striped).
ochsencarrete........ ox-cart
palhazigarrette...... cigarette (with cornhusk wrapper).
polizeidelegado...... inspector of police.
puschochse........... draught-ox.
rocewirtschaft....... agriculture, farming.
sellofiskal.......... revenue agent.
vendaschuld.


Pages:
23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
narzędzia dekarskie bon jovi spis branż kalisz kominki ostrowiec Piekne kominki