g.,
_Brazilian German._ _High German._
barranke _f._........ Boeschung_f._
cachass _m._......... Schnaps _m._
camarote _f._........ Theaterloge _f._
charute _f._......... Zigarre _f._
doss _n._............ Konfekt _n._
farelle _f._......... Kleie _f._
farin _n._........... Mehl _n._
fosforon _n._........ Streichholz_n._
kaschimbe _f._....... Tabakspfeife _f._
portreere _f._....... Weide _m._
troc _m._............ Wechsel _m._
D. Nouns of mixed origin are quite frequent, e.g.,
_Brazilian German._ _English._
aboboramus........... stewed (and mashed) pumpkin.
korbgarrafao......... demijohn.
miljekolben.......... cob (of corn).
mesclahosen.......... trousers (striped).
ochsencarrete........ ox-cart
palhazigarrette...... cigarette (with cornhusk wrapper).
polizeidelegado...... inspector of police.
puschochse........... draught-ox.
rocewirtschaft....... agriculture, farming.
sellofiskal.......... revenue agent.
vendaschuld.
Pages:
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47