g.,
_Brazilian_ _Brazilian_
_Portuguese._ _German._ _English._
abatimento... abatiment... discount.
campo........ camp........ field, plain.
facao-....... fac......... hunting-knife.
intendente... intendent... administrator.
pasto........ past........ pasture.
2) The same holds for words of the following type where there have been
further orthographical changes with preserve, however, the same phonetic
values.
_Brazilian_ _Brazilian_
_Portuguese._ _German._ _English._
macaco....... makak....... monkey.
trapiche..... trapisch.... warehouse (on the wharf).
3) Internal phonetic changes have taken place in such words as:
_Brazilian_ _Brazilian_
_Portuguese._ _German._ _English._
kaschero..... kaschoer..... shop-man, clerk (in a store).
municipio.... munizip..... district.
B. Feminines.
In feminines the final vowel '_-a_' is as a rule weakened to _'e'_,
e.g.,
_Brazilian_ _Brazilian_
_Portuguese._ _German._ _English.
Pages:
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44